link image
 


잘못된내용 시정방안
기관이름  :  HighBeamTM Encyclopedia
The art of making inked reproductions from woodblocks and movable signs was developed in the 6-8c by the Chinese and Koreans.

목판과 활자로 인쇄물을 찍어내는 방법은 6-8세기 중국인과 한국인에 의해 발명되었다.
Woodblock painting technique was developed in the 7-8 century China. Currently extant one is “The Mugujeonggwang daedaranigyeong” which was published in 751 AD Korea. With regard to the movable type printing technique, “Movable Type Printing” was invented by a Chinese, Pi Sheng, in 1041 and the movable metal type printing was invented in the 13th century Korea. The oldest extant metal type printing is ‘Baegun Hwasang Chorok Buljo jikji simche yojeol,’ abbreviated to ‘Jikji,’ which was published in 1377 Cheungju, Korea and is currently kept in France National Library.

목판 인쇄술은 7-8세기 중국에서 발명되었으며, 현재 전하는 것은 751년경에 한국에서 인쇄된 “무구정광대다라니경”이 있다. 활자 인쇄는 1041년에 중국인 필승에 의해 교니활자가 만들어졌고, 한국에서는 13세기 초에 금속활자 인쇄가 발명되었다. 현존 세계 최고의 금속활자본은 한국 청주에서 1377년에 간행된 “백운화상초록불조직지심체요절(약칭 직지)”로 현재 프랑스 국립도서관에 보관되어 있다.

기관이름  :  History of Science and Technology
Although he[Gutenberg] was not the first to try casting metal type?the Chinese had tried it and found it too difficult to do properly?he created the first system for casting type so that the letters could form a flat surface, essential to their use in printing.

금속 활자를 주조하려는 시도는 구텐베르크가 처음이 아니었지만 중국인들은 이미 만들려는 시도를 했었고 제대로 주조하는 데에 어려움을 겪었다.그는 그들이 인쇄하는 데에 중요한 요소인 평평한 표면에 활자들을 찍을 수 있는 주조 방법을 처음으로 고안해냈다.

The Korean invented movable metal type printing in the early 13th century. The oldest extant metal type printing is ‘Baegun Hwasang Chorok Buljo jikji simche yojeol,’ abbreviated to ‘Jikji,’ which was published in 1377 Cheungju, Korea and is currently kept in France National Library.

한국에서는 13세기 초에 금속활자 인쇄가 발명되었다. 현존 세계 최고의 금속활자본은 한국 청주에서 1377년에 간행된 “백운화상초록불조직지심체요절(약칭 직지)”로 현재 프랑스 국립도서관에 보관되어 있다.

기관이름  :  Cambridge University Library
The first substantial work printed from moveable metal type, the so-called Gutenberg or 42-line Bible, produced in Mainz around 1455 by Johann Gutenberg, Johann Fust and Peter Schoeffer.

구텐베르크 성경 혹은 42행 성경으로 불리는 금속 활자로 만들어진 최초의 인쇄물은 Johann Gutenberg, Johann Fust 그리고 Peter Schoeffer에 의해서 1455 근경에 마인츠에서 찍은 것이다.

The Korean invented movable metal type printing in the early 13th century. The oldest extant metal type printing is ‘Baegun Hwasang Chorok Buljo jikji simche yojeol,’ abbreviated to ‘Jikji,’ which was published in 1377 Cheungju, Korea and is currently kept in France National Library.

한국인들은 13세기 초에 금속활자 인쇄가 발명하였다. 현존 세계 최고의 금속활자본은 한국 청주에서 1377년에 간행된 “백운화상초록불조직지심체요절(약칭 직지)” 로 현재 프랑스 국립도서관에 보관되어 있다.

기관이름  :  www.nytimes.com
The Koreans had been using sand casting to make metal letters and had already been mass-producing books for at least 30 years, but the scholars found no direct evidence that Gutenberg had contact with them.

한국인들은 금속 활자를 만들기 위해서 주물자 주조법을 사용해왔고 최소 30년 동안 도서를 대량 생산해왔지만 학자들은 구텐베르크가 그들과 접촉을 해왔다는 어떠한 정확한 근거도 찾지 못했다.

The Bible, which is known as the Gutenberg Bible, was published around 1455, in an edition of about 180 copies. It is the oldest surviving printed book.

구텐베르크 성경이라고도 알려져 있는 성경은 1455년 전후로 180부 가량이 출판되었다. 이것은 현존하는 가장 오래된 출판물이다.

During the Joseon Dynasty, Koreans had mass-produced books by using sand casting. Currently, scholars found no direct evidence that Gutenberg had contact with them.

한국인들은 조선시대에 금속 활자를 만들기 위해서 주물사 주조법을 사용하여 도서를 대량으로 생산하였다. 학자들은 구텐베르크가 그들과 접촉을 했다는 어떠한 정확한 근거를 현재는 찾지 못하고 있다.

The oldest extant metal type printing is ‘Baegun Hwasang Chorok Buljo jikji simche yojeol,’ abbreviated to ‘Jikji,’ which was published in 1377 Cheungju, Korea and is currently kept in France National Library.

현존하는 가장 오래된 인쇄물은 “백운화상초록불조직지심체요절(약칭 직지)”로 현재 프랑스 국립도서관에 보관되어 있다.

기관이름  :  Dynodan Printing Solutions
In the middle 1200’s, type characters cast from metal (bronze) had been developed in Japan and China. The oldest known text printed from this type of metal type dates to the year 1397 AD.

1200년대 중반에 일본과 중국에서 금속(동)으로 만든 활자 주조 틀이 개발되었다. 이러한 금속 활자로 찍힌 가장 오래된 것으로 알려진 활자본은 1397 A.D.로 거슬러 올라간다.

In the early 1200, Korea invented type characters cast from metal (bronze). The oldest extant metal type printing is ‘Baegun Hwasang Chorok Buljo jikji simche yojeol,’ abbreviated to ‘Jikji,’ which was published in 1377 Cheungju, Korea and is currently kept in France National Library.

1200년대 초반에 한국에서 금속(동)으로 만든 활자 주조 틀이 개발되었다. 이러한 금속 활자로 찍힌 가장 오래된 것으로 알려진 활자본은 “백운화상초록불조직지심체요절(약칭 직지)”로 1377년에 한국 청주에서 간행하였으며, 현재 프랑스 국립도서관에 보관되어 있다.

기관이름  :  Knysna Press
The movable type metal printing press was invented in Korea in 1234

금속 활자 압력기는 1234년에 한국에서 발명되었다.

The oldest extant movable metal-type book is the Jikji, printed in 1377 in Korea.

현존하는 가장 오래된 금속 활자본은 1377년에 한국에서 인쇄된 직지이다.

The Korean invented movable metal type technique in the early 13th century.

한국인들은 13세기 초에 금속활자 인쇄가 발명하였다

The oldest extant metal type printing is ‘Baegun Hwasang Chorok Buljo jikji simche yojeol,’ abbreviated to ‘Jikji,’ which was published in 1377 Cheungju, Korea and is currently kept in France National Library.

현존 세계 최고의 금속활자본은 한국 청주에서 1377년에 간행된 “백운화상초록불조직지심체요절(약칭 직지)” 로 현재 프랑스 국립도서관에 보관되어 있다.

기관이름  :  The Hindu
Actually, the movable type metal printing press was invented in Korea, as early as, the 13th Century. The oldest surviving book published on such movable metal type belongs to Korea. It was published in 1377. But the invention was not fully utilised by the Koreans or the Chinese.

사실 13세기에 금속 활자 압력기는 한국에서 처음으로 발명되었다. 금속 활자본으로 출판된 현존하는 가장 오래된 책은 한국에 있고 1377년에 출판되었다. 그러나 이 발명품은 한국인에 의해서도 중국인에 의해서도 충분히 이용되지 못하였다.

In fact, the Korean invented movable metal type printing in the early 13th century. The oldest extant metal type printing is ‘Baegun Hwasang Chorok Buljo jikji simche yojeol,’ abbreviated to ‘Jikji,’ which was published in 1377 Cheungju, Korea and is currently kept in France National Library.

사실 금속활자 인쇄는 13세기 초에 한국에서 발명되었다. 현존 세계 최고의 금속활자본은 한국 청주에서 1377년에 간행된 “백운화상초록불조직지심체요절(약칭 직지)” 로 현재 프랑스 국립도서관에 보관되어 있다. 이 발명품은 한국에서 광범위하게 사용되었다.

기관이름  :  HighBeamTM Encyclopedia
Similar printing had been done earlier in China and Korea. In China printing from movable woodblocks was invented by Pi Sheng in 1040, and printing with movable type made of clay was also prevalent; in Korea movable copper type was invented as early as 1392.

비슷한 인쇄 방법이 중국과 한국에서 먼저 시도되었다. 중국에서는 1040년 Pi Sheng에 의해서 목판 인쇄물이 발명되었고 진흙으로 만든 목판 인쇄물도 성행했다. 한국에서는 1392년에 구리로 만든 활자가 발명되었다.

Similar printing technique was tried in China and Korea earlier. In China, Movable Type Printing(교니활자) printing was tried by Pi Sheng in 1041 and in Korea, movable metal type made in bronze was invented. The oldest extant metal type printing is ‘Baegun Hwasang Chorok Buljo jikji simche yojeol,’ abbreviated to ‘Jikji,’ which was published in 1377 Cheungju, Korea and is currently kept in France National Library.

비슷한 인쇄 방법이 중국과 한국에서 먼저 시도되었다. 중국에서는 1041년 Pi Sheng에 의해서 교니활자 인쇄가 시도되었고, 한국에서는 13세기 초에 구리로 만든 활자가 발명되었다. 현존 세계 최고의 금속활자본은 한국 청주에서 1377년에 간행된 “백운화상초록불조직지심체요절(약칭 직지)” 로 현재 프랑스 국립도서관에 보관되어 있다.

기관이름  :  ICBTT 2002
The printing technology could not industrialize in Korea, because there was not a element of (4)printing press machine.

한국에서 인쇄 기술은 발달될 수 없었는데 그 이유는 날염기라는 요소가 없기 때문이다.

The Korean invented movable metal type printing in the early 13th century. The oldest extant metal type printing is ‘Baegun Hwasang Chorok Buljo jikji simche yojeol,’ abbreviated to ‘Jikji,’ which was published in 1377 Cheungju, Korea and is currently kept in France National Library.

금속활자 인쇄는 13세기 초에 한국에서 발명되었다. 현존 세계 최고의 금속활자본은 한국 청주에서 1377년에 간행된 “백운화상초록불조직지심체요절(약칭 직지)” 로 현재 프랑스 국립도서관에 보관되어 있다. 이 금속활자 인쇄는 한국에서 광범위하게 사용되었다.

기관이름  :  Steve Dutch Homepage
Not only did Koreans know about printing, but someone about 1200 even invented a phonetic alphabet for Korean - the system we use where each sound is represented by a single letter. Korean scholars rejected the change. They were using the complex Chinese system, considered it more elegant, and mastery of this complex system was the whole basis of their status.

한국인들은 인쇄에 대해 알고 있었을 뿐만 아니라 누군가가 1200년 경에 표음 문자까지 고안해냈지만?각 소리가 각 단어에 의해 나타내지는 것?한국 학자들은 변화를 거부했다. 그들은 복잡한 중국의 문자 시스템을 사용하고 있었고, 그것이 더 고상하다고 생각했고, 이러한 복잡한 시스템을 얼마나 통달했는가는 그들의 위치를 나타내는 기준이 되었다.

Printing in China and Korea was used mostly for authenticating official documents, safeguarding against forgery. The idea of using printing for disseminating information widely either never occurred to anyone, or if it did, was considered undesirable.

중국과 한국에서의 인쇄는 대부분 공문서의 날조를 막고 진위 여부를 확인하는 데에 사용되었다. 인쇄는 정보 확산의 목적으로 거의 한 번도 사용된 적이 없었고, 설사 사용된다고 하더라도 바람직하지 못하게 여겨졌다.

The Korean not only knew about the movable type printing technique but also contrived a phonetic alphabet, Hangeul in 1443. Using Korean movable metal type, they succeeded in printing diverse documents, such as "Weorin cheon-gang-ji-gok."

한국인들은 인쇄에 대해 알고 있었을 뿐만 아니라, 1443년에 표음 문자인 한글을 고안하였으며, 한글 금속활자를 만들어 인쇄하였다. 그 예로 "월인천강지곡"이 전한다.

The Korean invented movable metal type printing in the early 13th century. The oldest extant metal type printing is 'Baegun Hwasang Chorok Buljo jikji simche yojeol,' abbreviated to 'Jikji', which was published in 1377 Cheungju, Korea and is currently kept in France National Library. During Joseon Dynasty, movable metal type printing using wood, bronze and metal had become common, and a various kinds of printings about Agriculture, Medical, Science Technique, and Confucianism were published

한국에서는 13세기 초에 금속활자 인쇄가 발명되었고, 현존 세계 최고의 금속활자본은 한국 청주에서 1377년에 간행된 "백운화상초록불조직지심체요절(약칭 직지)" 로 현재 프랑스 국립도서관에 보관되어 있다. 조선시대에는 나무, 동, 철을 이용한 활자 인쇄가 보편화되어 유교 서적을 비롯하여 농서, 의서, 과학 기술서 등 각종서적이 출판되었다.

기관이름  :  MSN Encarta
1450, Printing press, Johann Gutenberg German

구텐베르트가 최초 금속활자

Jikji is the oldest extant movable metal type printing.

직지가 최초 금속활자

기관이름  :  infoplease
11th century The Chinese and Koreans continue to experiment with movable type, using clay, wood, bronze and iron. The complexity of Chinese and Korean symbols creates a major stumbling block to the process.

중국인과 한국인은 진흙, 나무, 동과 철을 사용하여 활자를 가지고 실험을 계속했다. 한자와 한글의 복잡한 모양은 만드는 과정에 있어 주요 장애물이었다.

German Johann Gutenberg invents movable type by developing foundry-cast metal characters and a wooden printing press.

독일인 구텐베르크는 주물사 주조법과 목판 압연기를 발전시켜 활자를 발명했다.

The Korean invented movable metal type printing in the early 13th century. The oldest extant metal type printing is ‘Baegun Hwasang Chorok Buljo jikji simche yojeol,’ abbreviated to 'Jikji' published in 1377 Cheungju, Korea and is currently kept in France National Library.

한국에서는 13세기 초에 금속활자 인쇄가 발명되었고, 현존 세계 최고의 금속활자본은 한국 청주에서 1377년에 간행된 "백운화상초록불조직지심체요절(약칭 직지)" 로 현재 프랑스 국립도서관에 보관되어 있다.

기관이름  :  Ted’s Photographics
By 1400 Korean printers were casting metal type, but it is Johannes Gutenberg (1398-1468), a German businessman, who is credited with the invention of printing in the West.

1400년에 한국인 인쇄공들은 금속 활자를 주조하기 시작했지만 [ . . .]

The Korean invented movable metal type printing in the early 13th century. The oldest extant metal type printing is ‘Baegun Hwasang Chorok Buljo jikji simche yojeol,’ abbreviated to ‘Jikji,’ which was published in 1377 Cheungju, Korea and is currently kept in France National Library.

한국에서는 13세기 초에 금속활자 인쇄가 발명되었고, 현존 세계 최고의 금속활자본은 한국 청주에서 1377년에 간행된 "백운화상초록불조직지심체요절(약칭 직지)" 로 현재 프랑스 국립도서관에 보관되어 있다.

기관이름  :  The Electronic Labyrinth
The earliest dated printed book, known as the Diamond Sutra, was produced in China in 868 CE, but it is believed that the practice dates back well before this date. The Japanese and the Chinese regularly used wood blocks carved in relief to produce Buddhist charms as early as the fifth century CE.

금강경으로 알려진 가장 오래된 인쇄물은 868 CE에 중국에서 인쇄되었다. 그러나 실제 인쇄는 이보다 더 전에 됐다고 믿어진다. 일본인과 중국인들은 5세기 경에 불교에서 부적 등을 만들기 위해 정기적으로 양각으로 새겨진 목판을 사용했다.

The oldest printing is ‘Mugu jeonggwang dae darani-gyeong.’ This printing was found in Bulguksa Seokgatap of Gyeongju, Korea

가장 오래된 인쇄물은 “무구정광대다라니경”으로 한국 경주 불국사 석가탑에서 발견되었다.

기관이름  :  The Press
About four hundreds later The Chinese gave the world next invention, it was so ? called table ? press. They cut a picture and text into a wooden desk, after it they rubber ? stamped some paper with it: it is the first important step to the letter ? press.

약 400년 후에 중국인들은 세계에 또 다른 발명품을 안겨주었다. 그것은 바로 프레스였다. 그들은 사진과 글을 목판에 맞게 자른 후에 종이를 가지고 고무 스탬프로 찍었다. 이 것이 레터프레스의 중요한 첫 단계였다.

There had been invented metal moving types for press yet in Korea in this time. [ . . . ]The first book was printed this technology in 1409.

이번엔 한국에서 프레스를 사용한 금속 활자를 발명했다. [ . . . ] 이 기술을 사용하여 인쇄한 첫 번째 도서는 1409년에 인쇄되었다.

The Korean invented movable metal type printing in the early 13th century. The oldest extant metal type printing is ‘Baegun Hwasang Chorok Buljo jikji simche yojeol,’ abbreviated to ‘Jikji,’ which was published in 1377 Cheungju, Korea and is currently kept in France National Library.

한국에서는 13세기 초에 금속활자 인쇄가 발명되었고, 현존 세계 최고의 금속활자본은 한국 청주에서 1377년에 간행된 “백운화상초록불조직지심체요절(약칭 직지)” 로 현재 프랑스 국립도서관에 보관되어 있다.

기관이름  :  A Brief History of Communication
600 Ink on seals is stamped on paper in China, (true printing)868 Books printed in China

무구정광대다라니경은…?

751, printed 'Mugu jeonggwang dae darani-gyeong'

751년 무구정광대다라니경 인쇄

기관이름  :  Did you know?
While there are no surviving examples of the Chinese printing presses of the 11th Century, the oldest surving printed book on record is the Budhist Diamond-Sutra of 868 AD.

현존하는 11세기 중국에서 프레스로 찍힌 인쇄물은 없지만 기록상 현존하는 가장 오래된 인쇄물은 868 AD에 찍힌 금강경이다.

The oldest printing is ‘Mugu jeonggwang dae darani-gyeong.’ This printing was printed on the woodblock in 751 AD Korea.

현존하는 가장 오래된 인쇄물은 ‘무구정광대다라니경’으로 751년경에 한국에서 목판으로 인쇄하였다.

기관이름  :  Dr Ciolek, T. Matthew - Personal Page
1043 - [T] Collection of Buddhist Scriptures, the Tripitaka, was printed in Korea using movable metal fonts (Knops 1998).

1043 - 불전을 모아놓은 팔만대장경은 금속 활자를 이용하여 한국에서 인쇄되었다.

Palman daejanggyeong had been printed on the woodblock for 16 years since 1236.

팔만대장경은 1236년부터 16년간에 걸쳐 목판으로 인쇄되었다.

기관이름  :  Kidipede ? History for Kids
Somebody in Tang Dynasty China, about 850 AD, had the idea of carving wooden blocks with a page of text, then inking it and pressing paper on the block to print a page. The oldest printed scroll we know of comes from northwest China, and it says on it that it was printed in 868 AD.

850 AD 경 중국 당나라에 있는 어떤 사람이 목판 위에 텍스트를 새기고, 그 위에 잉크를 바르고, 페이지를 인쇄하기 위해서 판 위에 종이를 찍는 아이디어를 생각해냈다. 우리가 알고 있는 가장 오래된 불전은 중국 북서부에서 찍힌 것인데 나와있기로는 이 것이 868 AD에 찍힌 것이라고 한다.

The oldest printing is ‘Mugu jeonggwang dae darani-gyeong.’ This printing was printed on the woodblock in 751 AD Korea.

현존하는 가장 오래된 인쇄물은 ‘무구정광대다라니경’으로 751년경에 한국에서 목판으로 인쇄하였다.

기관이름  :  Communication Arts
[ . . . ] The Diamond Sutra, [ . . . ] the oldest extant printed book, shows an advanced technique behind which there must have been a long evolution.

[ . . . ] 금강경 [ . . .] 은 현존하는 가장 오래된 인쇄물로써 긴 진화 끝의 발달된 기술을 보여준다.

The oldest printing is ‘Mugu jeonggwang dae darani-gyeong.’ This printing was printed on the woodblock in 751 AD Korea.

가장 오래된 인쇄물은 ‘무구정광대다라니경’으로 751년경에 한국에서 목판으로 인쇄하였다.

기관이름  :  Education Technology Historical Events
770 Oldest surving printing: a Buddhist prayer for Japanese Empress Shotoku. Absence of Jikji

1377년 직지에 관한 설명이 없고 밑에 1403년에 한국에서 활자로 책을 출판했다는 기록만 나와 있다.

The Korean invented movable metal type printing in the early 13th century. The oldest extant metal type printing is ‘Baegun Hwasang Chorok Buljo jikji simche yojeol,’ abbreviated to ‘Jikji,’ which was published in 1377 Cheungju, Korea and is currently kept in France National Library. “Gyemija” was printed in 1403 Joseon Dynasty

한국에서는 13세기 초에 금속활자 인쇄가 발명되었고, 현존 세계 최고의 금속활자본은 한국 청주에서 1377년에 간행된 “백운화상초록불조직지심체요절(약칭 직지)” 로 현재 프랑스 국립도서관에 보관되어 있다. 조선시대는 1403년 ‘계미자’로 책을 인쇄했다.

기관이름  :  MFA Talon
The Japanese produced wood-block rubbings of Buddhist charms that were the first authenticated prints.

일본인은 목판으로 찍은 불전을 인쇄했는데 이 것은 최초의 진위성이 확인된 인쇄물이다.

However, Gutenbergs press was wooden, and the most important aspect of his invention was that it was the first form of printing to use movable type.

하지만, 구텐베르크 프레스는 나무로 만들어졌고, 이 발명의 가장 중요한 점은 이 것이 활자를 사용하여 만든 최초의 인쇄물이라는 것이다. 일본의 백만탑다라니는 770년에 인쇄하였으나, 한국의 ‘무구정광대다라니경’은 751년 이전에 간행된 목판 인쇄물이다.

The Japanese printed Hyakumanto Daranigyeong in 770 AD; Korea’s ‘Mugu jeonggwang dae darani-gyeong’ was printed on the woodblock even before 751 AD.

일본의 백만탑다라니는 770년에 인쇄하였으나, 한국의 ‘무구정광대다라니경’은 751년 이전에 간행된 목판 인쇄물이다.

The oldest extant metal type printing is ‘Baegun Hwasang Chorok Buljo jikji simche yojeol,’ abbreviated to ‘Jikji,’ which was published in 1377 Cheungju, Korea and is currently kept in France National Library.

활자를 사용하여 만든 인쇄물은 한국 청주에서 1377년에 간행된 “백운화상초록불조직지심체요절(약칭 직지)” 로 현재 프랑스 국립도서관에 보관되어 있다.

기관이름  :  Wikipedia
A copy of the Diamond Sutra, found sealed in a cave in China in the early 20th century, is the oldest known dated, printed book, with a printed date of 868.

20세기 초에 중국의 한 동굴에서 밀봉되어 발견된 금강경 인쇄본은 868년의 출판 날짜가 찍힌, 가장 오래된 것으로 알려진 인쇄물이다.

The oldest printing is ‘Mugu jeonggwang dae darani-gyeong.’ This printing was printed on the woodblock in 751 AD Korea.

가장 오래된 인쇄물은 ‘무구정광대다라니경’으로 751년경에 한국에서 목판으로 인쇄하였다.

기관이름  :  Movable Type Printing of Ancient China

중국은 세계에서 최초로 목활자와 금속활자를 사용한 나라였다.

The Korean invented movable metal type printing in the early 13th century. The oldest extant metal type printing is ‘Baegun Hwasang Chorok Buljo jikji simche yojeol,’ abbreviated to ‘Jikji,’ which was published in 1377 Cheungju, Korea and is currently kept in France National Library

한국은 13세기 초에 금속활자 인쇄를 발명하였다. 현존 세계 최고의 금속활자본은 한국 청주에서 1377년에 간행된 “백운화상초록불조직지심체요절(약칭 직지)” 로 현재 프랑스 국립도서관에 보관되어 있다.

기관이름  :  Encarta
The Gutenberg Bible is the first book known to have been created with movable metal type.

구텐베르크 성경은 금속활자를 이용하여 찍힌 걸로 알려진 최초의 책이다.

The oldest extant metal type printing is 'Baegun Hwasang Chorok Buljo jikji simche yojeol,' abbreviated to 'Jikji,' which was published in 1377 Cheungju, Korea and is currently kept in France National Library.

현존 세계 최고의 금속활자본은 한국 청주에서 1377년에 간행된 "백운화상초록불조직지심체요절(약칭 직지)" 로 현재 프랑스 국립도서관에 보관되어 있다.