link image
 


외국교과서 내용 한국학자 분석
During the Koryo period in 1234, the Koreans invented movable metal type using Chinese symbols to print books.

고려시대 1234년에 한국인들은 중국문자를 이용하여 책을 인쇄하는 금속활자 인쇄술을 개발하였다.

Global Studies: Civilizations of the Past and present
Woodblock painting technique was developed in the 7-8 century China. The oldest extant one is "The Mugujeonggwang daedaranigyeong" which was published in 751 AD Korea. With regard to the movable type printing technique, “Movable Type Printing” was invented by a Chinese, Pi Sheng, in 1041 and the movable metal type printing was invented in the 13th century Korea. The oldest extant metal type printing is ‘Baegun Hwasang Chorok Buljo jikji simche yojeol,’ abbreviated to 'Jikji,' which was published in 1377 Cheongju, Korea and is currently kept in the National Library of France.

목판 인쇄술은 7-8세기 중국에서 발명되었으며, 현재 전하는 것은 751년경에 한국에서 인쇄된 "무구정광대다라니경"이 있다. 활자 인쇄는 1041년에 중국인 필승에 의해 교니활자가 만들어졌고, 한국에서는 13세기 초에 금속활자 인쇄가 발명되었다. 현존 세계 최고의 금속활자본은 한국 청주에서 1377년에 간행된 "백운화상초록불조직지심체요절(약칭 직지)"로 현재 프랑스 국립도서관에 보관되어 있다. 1405년경에 세종대왕이 한국 문자를 창제 할 것을 명령하였다.

Temples flourished, and religious writings multiplied. The royal family had printers carve more than 81,000 wooden blocks containing the entire Buddhist scripture. The blocks can still be seen in a Buddhist temple today. The Koreans later improved printing by developing movable metal type.

절이 융성했고, 종교적인 글들이 기하급수적으로 증가했다. 고려 왕족은 8만 1천 개 이상의 목판에 불교 경전 총서를 담아내는 경판을 만들기도 했다. 이 목판들은 오늘날까지도 한 사찰에 보존되어 있다. 이후 한국인들은 금속 활자도 발명하여 인쇄술을 발전시켰다.

World cultures, A global mosaic
Temples flourished, and religious writings multiplied. Though, Koreans invented movable metal type printing in the early 13th century, the royal family had printers carve more than 81,000 wooden blocks containing the entire Buddihst scripture. The blocks can still be seen in a Buddhist temple today.

절이 융성했고, 종교적인 글들이 기하급수적으로 증가했다. 한국인들이 13세기에 금속활자인쇄술을 발명했지만, 고려 왕족은 8만 1천 개 이상의 목판에 불교 경전 총서를 담아내는 경판을 만들기도 했다. 이 목판들은 오늘날까지도 한 사찰에 보존되어 있다.

Some scholars speculate that block printing was invented in the Koryo state and then passed on to the Chinese.

몇몇 학자들은 판 인쇄술(block printing)이 고려에서 발명되었다고 추측하고 있고 이것이 중국으로 넘어갔다고 한다.

How to prepare for the AP, world history 2007 2nd edition
Woodblock printing technique was developed in the 7-8 century China. Currently extant one is "The Mugujeonggwangdaedaranigyeong" which was published in 751AD Korea.

목판인쇄술은 7~8세기에 중국에서 발전되었다. 현재 현존하는 가장 오래된 인쇄물은 한국에서 751년에 인쇄된 무구정광대다라니경이다.

1) During the 14005 the emperor Sejong ordered the development of a Korean alphabet. The Koreans borrowed the Chinese invention of movable wood type and then improved upon it. They designed movable type blocks made of metal, which was far more durable and produced sharper images.

1405년경에 세종대왕이 한국 문자를 창제 할 것을 명령하였다. 한국인들은 중국의 목조 활자 인쇄술을 채용하여서 발전시켰다. 그들은 목조보다 영속성이 있고 선명한 이미지를 만들어 낼 수 있는 금속 활자 인쇄방법을 고안해 냈다.

World history: The human journey
1) Woodblock painting technique was developed in the 7-8 century China. The oldest extant one is "The Mugujeonggwang daedaranigyeong" which was published in 751 AD Korea. With regard to the movable type printing technique, “Movable Type Printing” was invented by a Chinese, Pi Sheng, in 1041 and the movable metal type printing was invented in the 13th century Korea. The oldest extant metal type printing is ‘Baegun Hwasang Chorok Buljo jikji simche yojeol,’ abbreviated to 'Jikji,' which was published in 1377 Cheongju, Korea and is currently kept in the National Library of France.

목판 인쇄술은 7-8세기 중국에서 발명되었으며, 현재 전하는 것은 751년경에 한국에서 인쇄된 "무구정광대다라니경"이 있다. 활자 인쇄는 1041년에 중국인 필승에 의해 교니활자가 만들어졌고, 한국에서는 13세기 초에 금속활자 인쇄가 발명되었다. 현존 세계 최고의 금속활자본은 한국 청주에서 1377년에 간행된 "백운화상초록불조직지심체요절(약칭 직지)"로 현재 프랑스 국립도서관에 보관되어 있다. 1405년경에 세종대왕이 한국 문자를 창제 할 것을 명령하였다.

Koreans used woodblock printing from China to produce a flood of Buddhist texts. Later, Korean inventors made movable metal type to print large numbers of books. Koreans improved on other Chinese inventions.

한국인들은 중국으로부터 도입된 목판 인쇄술을 활용하여 엄청나게 많은 불교 서적을 출판했다. 나중에 한국의 발명가들은 금속 활자를 발명해서 수많은 책을 생산하기도 했다. 한국인들이 중국의 발명을 진보시킨 예들은 활자 외에도 더 있다.

World history: connections to today, Volume one
Woodblock painting technique was developed in the 7-8 century China. The oldest extant one is "The Mugujeonggwang daedaranigyeong" which was published in 751 AD Korea. With regard to the movable type printing technique, “Movable Type Printing” was invented by a Chinese, Pi Sheng, in 1041 and the movable metal type printing was invented in the 13th century Korea. The oldest extant metal type printing is ‘Baegun Hwasang Chorok Buljo jikji simche yojeol,’ abbreviated to 'Jikji,' which was published in 1377 Cheongju, Korea and is currently kept in the National Library of France.

목판 인쇄술은 7-8세기 중국에서 발명되었으며, 현재 전하는 것은 751년경에 한국에서 인쇄된 "무구정광대다라니경"이 있다. 활자 인쇄는 1041년에 중국인 필승에 의해 교니활자가 만들어졌고, 한국에서는 13세기 초에 금속활자 인쇄가 발명되었다. 현존 세계 최고의 금속활자본은 한국 청주에서 1377년에 간행된 "백운화상초록불조직지심체요절(약칭 직지)"로 현재 프랑스 국립도서관에 보관되어 있다.

The earliest surviving history of Korea was compiled in 1145. Printing using moveable metallic type was invented during the thirteenth century.

한국의 현존하는 가장 오래된 역사서는 1145년에 편찬되었다. 금속 활자를 이용한 인쇄술은 13세기에 발명되었다.

The heritage of world civilizations, combined volume, seventh edition
The Korean invented movable metal type printing in the early 13th century. The oldest extant metal type printing is ‘Baegun Hwasang Chorok Buljo jikji simche yojeol,’ abbreviated to 'Jikji,' which was published in 1377 Cheongju, Korea and is currently kept in the National Library of France.

한국에서는 13세기 초에 금속활자 인쇄가 발명되었다. 현존 세계 최고의 금속활자본은 한국 청주에서 1377년에 간행된 "백운화상초록불조직지심체요절(약칭 직지)"로 현재 프랑스 국립도서관에 보관되어 있다.

Koryu Culture - Korean artisans produced one of the great treasures of the Buddhist world- many thousands of large wooden blocks for printing all the Buddhist scriptures. This set of blocks was destroyed by the Mongols, but the disaster sparked a national effort to re create them. The more than 80,000 blocks in the new set remain in Koreatoday.

고려 문화 – 한국인 장인들은 불교 세계에 대한 훌륭한 작품, 불교 경전을 새긴 수 많은 큰 목조 인쇄판을 만들어 냈다. 이러한 판들은 몽골의 침입 때 파괴 되었으나, 이러한 재앙 이후에 정부의 영향으로 다시 만들어 냈다. 다시 만들어진 80,000개의 판이 현재 한국에 남아 있다.

World history : Patterns of interaction
The Korean invented movable metal type printing in the early 13th century. The oldest extant metal type printing is 'Baegun Hwasang Chorok Buljo jikji simche yojeol,' abbreviated to 'Jikji,' which was published in 1377 Cheongju, Korea and is currently kept in the National Library of France.

한국에서는 13세기 초에 금속활자 인쇄가 발명되었다. 현존 세계 최고의 금속활자본은 한국 청주에서 1377년에 간행된 "백운화상초록불조직지심체요절(약칭 직지)"로 현재 프랑스 국립도서관에 보관되어 있다.